Follow by Email

lunes, 10 de marzo de 2014

El lirio

Zhon Yang Huang

El lirio se abraza al viento nocturno,
sus pétalos se alargan al contacto
de la caricia invisible,

Con tu aliento de pájaro naufrago y sediento de eternidad
 enciendes la fuente circular.

El lirio se torna pálido al contacto
del viento nocturno,
se encierra en su planeta de temor.

¿De qué sirve el amor con su extraña transparencia abstracta?
ya no podré estar sola en mi espejo- jardín.

Las flores se sorprenden
con la blanquecina osadía del lirio,
el jardín se cubre con un velo de moraleja.

El viento ya no quiere ser viento,
quiere estarse quieto, ingrávido en mi pálido jardín.

El viento lleno de pavor sueña con el lirio en las cumbres
sigiloso en las noches desciende y acaricia al lirio
como el náufrago a su tabla.

No hay comentarios:

Publicar un comentario